无遮挡一级毛片视频_黄片毛片在线_国产999精品久久久_亚洲精品68久久久一区_国产成人一区二区在线_日韩毛片国产精品一区二区

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

藥品說明書翻譯需要注意什么?

時間:2021-12-09 17:38:24 作者:管理員


  在生活中,經常會見到藥品說明書,我們使用的很多藥品都是從國外引進,所以就需要藥品說明書翻譯。藥品說明書翻譯屬于醫學翻譯,要求嚴謹性、準確性、簡潔性,下面北京翻譯公司給大家說說進行藥品說明書翻譯需要注意什么?

  (1)該藥品的名稱、成份和性狀

  通常,如果藥品產于本國,其除了有中文名稱之外,還會附加上拼音名稱。但現在國內的大多數藥品更傾向銷于國外,所以,為了滿足國外用戶的需要,還會有專門的英文名稱引入。對此,譯員在進行藥品說明書翻譯的時候,千萬不可以把中文的名稱直接翻譯過來,要進行多處查詢來確證。成份和性狀是對該藥品的具體描述,因此用詞一定要專業、到位.

  (2)該藥品的功能主治、用法用量與禁忌

  功能主治這一項無論是對藥品使用者,還是對譯員來說都應該引起高度的重視。由于現在藥品的種類繁多,很多藥品都十分相似,如果不看功能而直接飲用,勢必會對健康產生一定的影響;而譯員在進行藥品說明書翻譯時,如果忽視了其功能,也會為使用者帶來不必要的麻煩和疑惑。在藥品的用法用量以及禁忌上,藥品說明書翻譯工作者一定要遵循翻譯的基本準則——準確、嚴謹,因為這些內容都關乎于使用者自身的健康問題。

  (3)該藥品的輔助說明和注意事項

  藥品的輔助說明是對其以上說明的額外補充。因為考慮到藥品本身的復雜性與多樣性,所以,對于一些次要的內容要進行專門的描述。注意事項一般是由該藥品的負面作用而定的,其對象一般是孕婦、老年人和兒童。所以,藥品說明書翻譯工作者在進行此方面內容的翻譯時,一定要格外注意,萬不可出現少譯、錯譯、漏譯、胡譯等現象。

  (4)該藥品的規格、貯藏時間、包裝、有效日期和批發文號

  藥品的規格、貯藏時間、包裝、有效日期以及批發文號是屬于藥品說明的外在信息的。雖然這些信息與藥品的本質內容相差甚大,但仍需要藥品說明書翻譯工作者們的高度重視。規格上清楚表明了其每一粒藥品的含量,因此,使用過多必然會為患者的身體埋下隱患;貯藏時間和有效日期雖然對多數人來說是個無關緊要的數字,但若是翻譯或標明錯誤,后果不堪設想;包裝和批發文號相對來說簡單些,只是一個簡要的說明;另外,批發文號還具有淺層次的法律性質。

主站蜘蛛池模板: 爱情岛亚洲品质自拍极速福利网站 | 久久免费福利 | 一区二区免费在线观看视频 | 国产婷婷色一区二区三区在线 | 凹凸国产成人精品视频免费 | 一级毛片免费高清 | 亚洲福利影院 | www.91在线观看 | 国产麻豆aⅴ尤物网站尤物 欧美第一区 | 精品九九九九九 | 亚洲一区二区三区中文字幕在线观看 | 男人添女人下身视频网站 | 精灵公主妮娜1至3集免费观看 | 一级级黄 | 亚洲一区二区免费在线观看 | 一区二区三区四区蜜桃 | 国产精品视频一区国模私拍 | 久久综合伊人77777麻豆最新章节 | 午夜美女国产毛片福利视频 | 大桥未久女教师av一区二区 | 国产精品国语刺激对白在线观看 | 国产欧美视频在线观看 | 一级毛片不卡直接看 | 大地资源网高清视频免费观看 | 免费亚洲精品视频 | 欧美日韩免费看 | 日韩一区中文 | 潜行者40集连续剧免费观看 | 国产交换配乱婬视性色av | 久青草国产97香蕉在线视频 | 久久亚洲精品中文字幕 | 久久久久久久看片 | 日韩亚洲第一页 | 日韩和的一区二区 | 国内永久免费传媒 | 青青草97 | 午夜色综合 | 亚洲精品91天天久久人人 | 青娱乐91免费视频 | 国产精品丝袜在线观看 | w两个世界 完整免费观看超清完整 |